Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814

I mBéal an Phobail

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Treas Leabhar Gaedhilge (ar athláimh)

Na mBráthar gCríostamhail. M. H. Mac an Ghoill & a Mhac. Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Smál ar an chlúdach. Meirg ar na stáplaí, an leathanach cheangal ag éalú. Na leathanaigh eile go breá agus an-ghlan.

Nótaí Cleachttha ar an gCeimíocht (ar athláimh)

Maille le Cláir Anailíse do Lucht na Céad-Bhliadhna. Do réir mar teagascthar an t-abhar seo i gColáiste na h-Ioscoile, Gaillimh. Uinsionn de Barra a chuir le chéile. Oifig an tSoláthair, An Chéad-Chló 1942. Clúdach bog, i riocht cuibheasach maith. Dorchú ar an gclúdach agus ar leathanaigh. Smál ar an gclúdach agus é rocach.

Wolfe Tone – Prophet of Irish Independence (ar athláimh)

Marianne Elliott. Yale University Press, 1989. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Roc ar an droim agus cúinní lúbtha beagáinín.

As I Roved Out (ar athláimh)

A Book of the North. Cathal O’Byrne. Series of Historical Sketches of Ulster and Old Belfast. The Universities Press Ltd., 1982. Clúdach crua le forchlúdach, i riocht maith. Dorchú ar na leathanaigh, ruachan ar imeall na leathanach. Tipp-Ex ar an leathanach ceangal.

The Poetry of Thomas Kinsella (ar athláimh)

Maurice Harmon. Wolfhound Press, 1974. Clúdach bog, riocht maith go leor. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna agus é caite ar an imeall agus ar an droim. Cúinní beagáinín lúbtha agus roic air. Clúisíní cait beaga ar roinnt leathanaigh ag an tús ach na leathanaigh ar fad glan.

Blátha na bhFilí – Cuid a hAon (ar athláimh)

Cigire Scol do Chuir le Chéile. Brún agus Ó Nualláin, Teor. Clúdach bog, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe agus smál air. Meirg ar na stáplaí. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan.

Dánta 1939-1979 (ar athláimh)

Máirtín Ó Direáin. An Clóchomhar Tta., 1980. Clúdach crua le forchlúdach. Riocht cuibheasach maith. Forchlúdach caite, smál air & dath ídithe. Leabhar crua féin i riocht an-mhaith. Spotaí ar an taobh, bloc téacs an-ghlan.

Ar Bhruach na Laoi (ar athláimh)

Liam Ó Muirthile. Comhar, 1995. Duaisleabhar Oireachtais. Clúdach bog, riocht maith. Smál agus roic ar an chlúdach. Ainm an iar-úinéara taobh istigh. Bloc téacs an-ghlan.

Eireaball Spideoige (ar athláimh)

Seán Ó Ríordáin. Sáirséal agus Dill, 1970. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Cúpla smál beag ar an chlúdach, dath an droma ídithe. Na cúinní fíorbheagáinín caite. Bloc téacs an-ghlan.

Corpus Iuris Hibernici Vol.IV (ar athláimh)

Ad Fidem Codicum Manusciptorum Recognovit. D. A. Binchy. Tomus Quartus. Intitiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath, 1978. Clúdach crua, riocht iontach. Cúpla marc beag ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

Pádhraic Mháire Bhán nó An Gol agus an Gáire (ar athláimh)

Seán Ó Ruadháin. An Gúm, 1938. Clúdach bog, i riocht maith. Smál agus ruachan an-bheag ar imeall na leathanach. Síniú an iar-úinéara laistigh.

The Flight from our Country (ar athláimh)

31,436 souls in 1937. Being Letters between Stephen Rynne, a Farmer, and Thomas Kennedy, a Townsman, on the Cure for Rural Depopulation. Leabhrán. Clúdach bog, riocht maith go leor, meirg ar na stáplaí.

Gearr-Scríobhadh na Gaedhilge (ar athláimh)

Pitman’s Shorthand Adapted to Gaelic. Seághan Mac hEnrigh. Sir Isaac Pitman agus a Chlann Mhac, Teo. Clúdach crua, gan forchlúdach. Riocht maith, smál ar an chlúdach. Spotaí ar an taobh agus na leathanaigh cheangail.

An Cultúr agus an Duine (ar athláimh)

Diarmuid Ó Gráinne a thúsaigh agus Dáithí Ó hÓgáin a chuir in eagar. Coiscéim, 1993. Clúdach bog, riocht iontach. Smál beag ar chúl.

Eachtraidheacht (ar athláimh)

Clúdach bog. Uimhir ‘6’ scríofa ar an gclúdach.

Graiméar Gaedhilge leis na Bráithreachaibh Críostamhla (ar athláimh)

1914; clúdach tosaigh stróicthe beagáinín. Smál uisce chun tosaigh agus ar cúl. Nótaí istigh agus ar na leathanaigh cheangail.

Saol agus Saothar Albert Power (ar athláimh)

Dara Ó Conaola. Ceardshiopa Inis Oírr Teo., 1996. Clúdach bog, riocht maith go leor. Deannach ar an chlúdach, atá beagánín caite ar an imeall. Nóta scríofa taobh istigh. Bloc téacs an-ghlan.

The Sign of Doctor Hay’s Head (ar athláimh)

Being Some Account of the Hazards and Fortunes of Catholic Printers and Publishers in Dublin from the Later Penal Times to the Present Day. Thomas Wall. M. H. Gill & Son, Ltd., 1958. Clúdach crua le forchlúdach. Riocht maith go leor. Deannach agus smál ar an bhforchlúdach, beagáinín caite ar an imeall. Bloc téacs an-ghlan.

Ó Ros Muc go Rostov (ar athláimh)

Críostóir Mac Aonghusa, An Clóchomhar Tta, 1972. 188 lth. Clúdach crua, le forchlúdach. Dath ídithe ar an bhforclúdach, smál ar taobh na leathanaigh. Riocht an-mhaith.

Margadh na Saoire (ar athláimh)

Bailiúchán véarsaí le Máire Mhac an tSaoi. Sáirséal agus Dill, An Chéad Chló,1956. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach atá stróicthe ar barr agus ar bun. Riocht maith ar an iomlán. Ainm an iar-úinéara scríofa laistigh.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil